Je zvláštní, jak se člověku dokážou během života změnit chutě. Moc dobře si totiž pamatuji dobu, kdy jsem polévky nesnášela. Knedlíček v polévce bych tehdy nepozřela a vývar jsem také zrovna dvakrát v oblibě neměla. Tahle doba je však dávno pryč, nyní si už nedělní oběd bez polévky představit nedokáži a některé polévky dokonce ráda volím i jako hlavní jídlo. Jejich přesnídávkový charakter mě totiž dostatečně zasytí a já pak již hlavní chod vůbec nemusím. Přesně mezi takové polévky patří i caldo verde, kapustová polévka, kterou jsme si zamilovali v Portugalsku, a která se u nás doma vždy s přicházejícím podzimem stává stálicí. Vyzkoušejte ji a uvidíte, že tuto tradiční portugalskou polévku zařadíte mezi své oblíbené recepty i vy!
Náročnost: Nenáročné
Doba přípravy: 1 hodina
- 15 minut příprava surovin,
- 45 minut vaření polévky.
Co budete potřebovat (na 4 porce):
- 1 kapusta (cca 600 g),
- 2 cibule,
- 8 brambor,
- 2 klobásy choriso,
- 2 stroužky česneku,
- 1 l kuřecího vývaru,
- 1 l vody,
- pepř,
- sůl.
Postup:
- Nejprve si připravíme všechny suroviny. Cibuli očistíme a nakrájíme na jemno. Brambory omyjeme, oloupeme a nakrájíme je na větší kostky. Klobásu nakrájíme na kolečka a česnek očistíme.
- Ve velkém kastrolu si na oleji necháme zesklovatět cibulku. Když pěkně zesklovatí, přidáme k ní klobásu a hezky ji opečeme. Poté přidáme prolisovaný česnek, sůl a pepř a vše zalijeme vodou. Suroviny necháme chvíli vařit a mezitím si připravíme kapustu.
- Kapustě oddělíme jednotlivé listy a pečlivě je omyjeme od hlíny. Poté jim vyřízneme košťál a následně připravené listy nakrájíme na tenké plátky. Připravenou kapustu vložíme do hrnce k ostatním surovinám, vše zalijeme vývarem a pěkně promícháme. Polévku necháme při střední teplotě probublávat asi 45 minut dokud brambory a kapusta nezměknou.
Ta vypadá skvěle! Ovšem jen se na stránce dostanu níže, kde vidím další posty na luxusní polévky! Jsem opravdu ráda, že jsem na tenhle blog narazila!
Tak to moc děkujeme za pochvalu! Velmi si toho vážíme! Pokud máte ráda polévky, určitě si i v následujících měsících přijdete na své, pár jich máme v blízké době v plánu :).
Dobry den, narazila jsem na vas blog nahodou a prisel mi moc mily a zajimavy. Nicmene si dovoluji opinovat o tomto vasem receptu na Caldo Verde. Bydlim v Portugalsku jiz 20 let a bohuzel musim konstatovat, ze tento recept je tak maximalne trosicku pripominajici caldo verde.
Dobrý večer Martino,
Tak to je mi opravdu velice líto. Na blog se snažíme dávat vždy to nejlepší co na cestách získáme. Tento recept máme od portugalské kamarádky a marně přemýšlím, v čem by tak mohla být chyba…
Víte co, ono je to těžké. Možná, že každý region polévku připravuje jinak nebo ji stejně jako u nás každý doma připravuje trochu odlišně. Sama se často setkávám, že například svíčková omáčka je v každé rodině připravována jinak a samozřejmě každá rodina považuje ten svůj rodinný recept za ten nejlepší. Třeba právě v tomto případě, u polévky caldo verde došlo ke stejné situaci. Jinak si to neumím vysvětlit a velice mě mrzí, že jsme tímto receptem pokazili Váš dojem z našeho blogu. Budu však velice ráda, když mi napíšete v čem vidíte v našem receptu rozdíl od toho vašeho.
Předem velice děkuji za odpověď a přeji hezký zbytek večera.
Markéta